Browse Vernacular - English

k


kusnitkusnítCebv [c4] MAG- act; -ON patmagkusnítv pinch. Refers to pinching as a means of caressing or pinching off a small piece of something
kuso1kúsòv [c6] MAG-, MAGPANG- ag; -ON pat; -I accmagkúsòv launder clothes by rubbing them, launder clothes by scrubbing themkusûonv something be laundered by scrubbingKun nagasabon ka san yamit kusuon mo sin maayo.When you are-soaping the clothes rub them well.magpangkúsòv launder, wash clothesGinsugo ko siya pagpangkuso san amon maati na bado.I instructed her to-launder our dirty clothes.pagkúsòn scrubbing clothesKusuga an imo pagkuso.Make your scrubbing-clothes vigorous.
kusogkusógCebn strengthWara siya sin kusog kay masakiton siya.He has-no strength because he is sickly.synpwirsastrengthmakusógadj 1MA-, MA-..-ON. strongMakusog an hangin kagaina.The wind was-strong a-while-ago.Variantmakusugon2loudMakusog an iya pagtabil.Her speaking was loud.magkusógv [c6] MAG- exp; -ON pat; -I acc; PA-..-ON pat. strengthen, become strong, loudNagakusog na an hangin.The wind is-strengthening now.kusugónv do vigorouslyKusuga an imo pagkuso.Make your rubbing vigorous.
kustumbrikustúmbriSpn custom, habit, manners, behavior, characterWara sin kustumbri ina na bata.That child has no manners.synugali custommagkustúmbriv [c4] MAG- act; PAGA-..-ON pat. have mannersDili ka magkustumbri sin maraot.Do not have bad manners.
kutitapkutítapTagn tiny black antcfhamtiklarge anthurmigas small antkutitob red ant
kutitobkutítobn red antHabii an asukar san kutitob.Clear the sugar of-the red-ants.kutitúbonv [c14] -ON pat. be swarmed by red antsHimuson mo an asukar agod dili kutitubon.Cover the sugar so-that it will not be-swarmed-by-red-ants.cfkutitaptiny black anthurmigas small anthamtiklarge ant
kutkotkútkotv [c5] MAG- ag; -ON pat; -AN goalmagkútkotv dig, excavateNagakutkot sinda sin bubon.They are-digging a well.kutkutónv be perforated, make a hole in something, eat holes in somethingGinkutkot san kuratsa an akon bistida.My dress was-perforated by-the cockroach.kinutkutánn excavation, graveHadadalom na an inda kinutkutan.Their excavation is deep already.
kutokúton head lice, cootie, pediculosisDamo si Juana sin kuto.Juana has-many head lice.synkiyumallicealigas1head licekuyumadimmature head liceparahingúton lice catcher, cootie catcher. Refers to one who regularly catches and kills lice in someone else's hairMagtawag ka sin parahinguto sa imo.You call a lice-catcher for yourself.magpanghingútov [c2] MAG- act. catch and kill liceNagapanghinguto sa akon si Lolita.Lolita is-catching-and-killing-lice on me.cfhinguto
kutobkutóbpart 1as much asBubuligan ta ikaw kutob san makakaya ko.I will-help you as-much-as I am-able.2as far as, untilNaglakat kami kutob sa Mobo.We walked as-far-as Mobo.Variantgutob boundary
kutsabav conspire
kutsarakutsáraSpn tablespoonTagaan mo siya sin kutsara.Give him a tablespoon.magkutsárav [c5] MAG- act; -ON pat; -AN goal. use a tablespoonAyaw na lang magkutsara.Do not use-a-tablespoon anymore.cfkutsarita teaspoon
kutsaritakutsarítaSpn teaspoonHain an aton mga kutsarita?Where are our teaspoons?magkutsarítav [c5] MAG- act; -ON pat; -AN goal. use a teaspoonNagakutsarita an bata.The child is-using-a-teaspoon.cfkutsara tablespoon
kutsilyokutsílyoSpn table knife, kitchen knifeBaida an kutsilyo.Sharpen the kitchen-knife.kutsilyuhónv [c4] MAG- ag; -ON pat. betrayDili mo kami pagkutsilyuhon.Do not betray us-excl.
kuwilyokuwílyoSpn collar of a shirt, shirt collar
kuyogkuyógn small salted and dried fish, smelt. Refers especially to those suitable for making baguong, a salty fish sauce used for seasoning foodsynbulinaw anchovybaruroganchovy
kuyumadkuyumádn immature head licecfaligas1head licekuto liceVariantkiyumadimmature head lice
kuyunotkuyunótadj wrinkled. Applies to skin, curly hair or kinky hairpl.kuruyunótn wrinklesDili mo na mahali an kuruyunot sa imo bayhon.You can no-longer remove the wrinkles from your face.magkuruyunótv [c2] MAG- exp. wrinkleNagkuruyunot an iya panit.His skin has-wrinkled.synkunot wrinklekumos wrinkled
kwadirnokwadírnoSpn notebookMama, napulo an kinahanglan ko na kwadirno.Mama, I need ten notebooks.
kwadrokwádroSpn frame, square
kwarintakwaríntaSpadj fortyikakwaríntafortiethSi Jesu-Kristo nagsakat palangit sa ikakwarinta dias tuna san iya pagkabuhay.Jesus Christ ascended to heaven on-the fortieth day after his resurrection.
kwarismakwarísmaSpn dry season, drought, summerIgwa kita niyan sin hitaas na kwarisma.We have-had a long/high drought now.
kwartakwártaSpn moneyAn tanan nagakinahanglan sin kwarta.Everybody needs money.synpirakmoneymagkakwártav [c3] MAGKA- ag; -AN goal. get moneyNagakakwarta sinda pinaagi sa panulis.They were-able-to-get-money through robbery.kwartahánv defraud someone, abscond with someone's wealthGinkwartahan ni Pedro an biyuda.Pedro defrauded the widow.makwártaadj rich, wealthyMakwarta si Lakanilaw.Lakanilaw is rich.
kwartokwártoSpn roomKadto sa imo kwarto.Go to your room.
kwatrokwátroSpadj 1fourKwatro kantos ina na botilya.That bottle is four cornered.2fourthKwatro anyo na sa kolihiyo an akon bata.My child is already in-the fourth year in college.Variantikakwatro
kwerdaskwérdasSpn guitar string